Цитата:
Сообщение от S.Bankovskiy
|
Ну, да. В оригинале compliance - комплайэнс. Хотя, мой русский вариант - комплиэнс. Что ж буду учить вас, правильному произношению на английском (как меня выучили в юном возрасте). Грамматике, орфографии английского. Оборотам речи английского. Не забудьте! Что, я - профессиональный переводчик тех.текстов с английского на русский. Много путешествую. Передо мной, уж не один раз, извинялись за плохое знание английского языка. Мне - английский очень близок. Я - по складу ума - чистый аналитик. Англ.яз. - аналитический! Не скажу, что, я много денег стряс за свое знание английского, вовсе нет. Но - есть экономия, есть! От знания!