Пиковая дама в записи 1907 г.
Вложений: 1
Содержание диска "Пиковая дама" в записи 1907 г.
1. Интродукция, G.C.- 2-20536 2. Ариозо Германа « Я имени ее не знаю» - А.Давыдов, G.C.-3- 22550 3. Гроза ; Монолог Германа - А.Давыдов, G.C.-3- 22568 4. Дуэт Лизы и Полины - М.Черкасская,Н.Панина, G.C. 24460 5. Романс Полины и Русская плясовая - М.Черкасская,Н.Панина , G.C. 2 -23106-2-23122 6.Ариозо Германа « Прости небесное созданье»- А.Давыдов, G.C. -2-22817 7. Ария Елецкого - О.И. Камионский, G.C.- 2-22756 8. Дуэт Прилепы и Миловзора - М.Черкасская, Н.Панина ,G.C. 24455 9. Сцена в спальне , Герман А.Давыдов , G.C. -3-22570 10. Песенка Графини - Н.Панина, G.C. -2-23108 11. Сцена и дуэт ; Лиза ,Герман -М.Черкасская , А.Давыдов, G.C. 24463-24457 12. Баллада Томского «Если б милые девицы…» -В. Касторский, G.C. -3-22554 13. Ария Германа «Что наша жизнь игра» -А. Давыдов G.C. 3-22569 Бонусы : 14. Ария Германа «Что наша жизнь игра» - Н. Печковский , 5704 B (1937) 15. Ариозо Германа « Прости небесное созданье» - Н. Печковский, 5703 B (1937) 16 . Романс Полины - Н. Обухова, 3104 B (1935 ) Запись по трансляции 1958 г.( дирижирует Сергей Ельцин) 17.Монолог Германа –М. Гаврилкин; Хор ; воспоминания Графини- С. Преображенская.. 18. Сцена в спальне у Графини - М. Гаврилкин , Л.Ревина , С. Преображенская. 19 . Сцена встречи Германа с призраком Графини. М. Гаврилкин , С. Преображенская Аннотация Вчера по приглашению АМЛа съездил к нему чтобы первым услышать "новую" "Пиковую Даму". Конечно сразу же, поражает осознание того ,что слышишь живые голоса 105-летней давности, певшие в том же театре, который находится в получасе езды от тебя, где и теперь исполняют ту же оперу, правда, совсем иначе. Какие бы не были впечатления - сам этот факт действует гипнотически. Впечатления же от исполнения очень любопытные. Кое в чём исполнение совершенно не похоже на современное, я имею в виду под современным 50 - 60 годы. Так Германн - Александр Давыдов поет удивительно спокойно и нарочито бесстрастно, но с какой - то глубоко спрятанной энергией, что сейчас кажется несколько странным, скажем по сравнением с Печковским. В равной степени это относится и к Графине - Нине Паниной. Песенка Графини по - французски своей старческой заторможенностью буквально гипнотизирует, особенно если принять во внимание, что романс Полины в исполнении той же Паниной звучит иначе- и очень молодо . И Князь, и Томский поют превосходно, хотя и более привычно для нашего слуха. Вообще то не оставляет ощущение какого - то спокойствия и полного отсутствия современной истеричности и безалаберности, появившейся в нашей опере начиная с конца 1930-х годов. Наверное, единственное исключение это представленная на этом же диске в виде бонуса, Надежда Обухова, которой удалось каким - то образом соединить в романсе Полины преимущества старой школы с более современными требованиями оперного искусства. В Итальянской опере , по моему, не происходило такого резкого слома исполнительской манеры. Бель Канто, начала 20 века и через 50 лет не переживало таких революций, которые происходили у нас на протяжении бурного 20 века и поэтому, я думаю, этот диск обязан иметь каждый, кто интересуется не только оперным искусством, но и просто трансформацией искусства в России. Ну, и конечно, сама по себе эта пластинка доставит огромное удовольствие всякому слушающему её. Михаил Эльберг Обращаю внимание ! Запись "Пиковой Дамы" сделана в 1907 г на российском филиале английской фирмы Граммофон , поэтому из за не очень качественной пластиночной массы воспроизведение старинных пластинок сильно зашумлено, тем не менее при эзотерически правильном воспроизведении предлагаемого вниманию диска Вы получите представление о духе петербургской оперы и особом шарме в пении русских артистов самого начала 20 века. Послушать Романс Полины в исполнении: Нины Паниной http://www.shabad.ru/mp3/drack 05.mp3 Надежды Обуховой http://www.shabad.ru/mp3/Drack 16.mp3 |
Часовой пояс GMT +4, время: 19:24. |
vBulletin® Version 3.6.8.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot